Category Archives: Personal Papers

Rediscovering the Poetry of Louisa Agnes Czarnecki, a 19th-Century Edinburgh Writer and Musician

Today we are publishing a blog by Ash Mowat, a volunteer in the Civic Engagement Team, on a little known 19th-century Scottish poet. The Edinburgh-born Louisa Agnes Czarnecki (née Winter) was a versatile, politically engaged writer married to a Polish political exile. Continue reading

A Scottish Witness of the Great Kantō Earthquake

To mark the centenary of the Great Kantō Earthquake of 1923, we are publishing a blog by Ash Mowat, a volunteer in the Civic Engagement Team, which explores the archives of a Scottish survivor. The composer Sheena Tennant Kendall was resident in Japan from 1919 to 1924 and lived through the catastrophe, describing its impact in her diary and photographing the ensuing devastation. Continue reading

Come Hither: Walter de la Mare and the Young of All Ages

The English writer Walter de la Mare was born 150 years ago this week on 25 April 1873. To mark his anniversary, we are publishing a blog by Ash Mowat, a volunteer in the Civic Engagement Team, which also marks the centenary of Come Hither, de la Mare’s much loved anthology of verse for ‘the young of all ages’. The blog also contains details of Edinburgh University Library’s extensive collection of de la Mare correspondence. Continue reading

Volunteering at the CRC: Charlotte’s experience

Today we’re introducing Charlotte Holmes, a postgraduate student who is doing some volunteer work under the supervision of archivist Aline Brodin. Her main task is to catalogue and box-list two very different collections from our archives, the Archive of Illustrators Richard and Alison Douglas Tod (Coll-2029) and the Archive of productions of Varsity Vanities and various dramatic groups (Coll-1581). Volunteering with the CRC is a great way to gain some new skills and some practical experience while working with our heritage collections. Charlotte tells us about her background and her work in our reading room:

Hi everyone! My name is Charlotte, and I am a final-year PhD student in History. My thesis is entitled “Domestic Medicine in Early Modern Scotland, c. 1650 – c. 1750”. Before this course, I spent a few years in the “real world” after my undergraduate and masters at Georgetown University in Washington, DC, and the University of Edinburgh respectively. My undergraduate degree was in History and French, concentrating on Western Europe and Africa, while my masters was in Renaissance and Early Modern Studies. I am interested generally in the history of Scotland, medicine, and gender.

Charlotte working in our reading room.

My position with the Centre for Research Collections is as a Box-Listing Volunteer. As it says on the tin, I have been listing what is in the boxes for two collections: the Richard and Alison Tod fonds and the Varsity Vanities fonds. Richard and Alison Tod were Scottish children’s book illustrators throughout the 20th century and the Varsity Vanities fonds contain photographs and programmes from Edinburgh University student theatre productions from the mid-20th century. Most of my role involves thinking about what researchers need to know about items in the collections: are the photographs or artwork in black and white or colour? Can we determine the year in which the item was created? Then, I enter this data into ArchivesSpace with other archival descriptors such as the call number.

A student acting in a Varsity Vanities play, 1940s (Coll-1581)

Varsity Vanities programme, 1940s (Coll-1581)

I took this position because I wanted to learn some basic archiving practices. As a researcher, I only look at the published side of the catalogue and I wanted to learn how it worked from the back end. I have certainly learned how much is involved in cataloguing items: it was challenging at first to fight my instincts to analyse them and to remain as objective as possible. But there were pieces in both collections that involved some subjectivity and further research. For example, there were racial depictions that are now commonly understood to be harmful to sections of society. So, I got to stretch my research muscles as well as exercise some subjectivity within the archiving process. It made me remember that there is a very human side to archival objectivity.

Booklet by Alison Tod entitled “Bunnikin’s Adventures”, with original illustrations, 1935 (Coll-2029/2/3/1)

Booklet by Richard or Alison Tod entitled “Fairyland Tales: Googoo’s Gamp”, 1939 (Coll-2029/2/1)

What I am leaving with from my time at the CRC is an incredibly positive learning experience. Everyone that works there, including and perhaps especially the front of house staff, are helpful and supportive. My supervisor, Aline is extremely patient and explains everything well and thoroughly. When I’m in, she makes a point to come say hi. I also have a regular table in the Reading Room, which is infinitely funny to me because of course my regular table wouldn’t be at a coffee shop or pub, but in a nerdy environment! Anyway, if you are interested at all in archives and history, I would highly recommend volunteering for the CRC. It’s worth climbing the six flights of stairs, I promise!

If you are interested in volunteering with us, you can find all the relevant information, including how to be added to our mailing list, on this page: Volunteers and Interns | The University of Edinburgh  

Centenary of Hamish Henderson

Yesterday a plaque was unveiled at the School of Scottish Studies Archives celebrating the centenary of Hamish Henderson, who was born in Blairgowrie on 11 November 1919. As a songwriter, song-collector, poet, and political activist, Henderson is widely acclaimed as the father of Scotland’s post-war Folk Revival. He was appointed as a lecturer and research fellow at the newly founded School of Scottish Studies in 1951, where his fieldwork and his many writings, both academic and non-academic, provided a major catalyst for the movement.

Just part of Edinburgh University’s Hamish Henderson Archive

The Papers of Hamish Henderson (Coll-1438), amounting to over 60 boxes of material, are one of Edinburgh University’s most important archival collections. Original manuscripts by Henderson in the collection include poems, songs, essays, articles, talks, lectures, letters to the press, and translations. There are also fieldwork notes, including many transcripts of songs, and a wide range of materials relating to Henderson’s work for the School of Scottish Studies. Henderson’s political life is reflected in papers connected to the Campaign for Nuclear Disarmament, the Anti-Apartheid movement, and the Campaign for a Scottish Assembly. In addition, there are a number of personal papers, including materials relating to Henderson’s service in the Second World War.

There is extensive incoming correspondence from major figures in the worlds of literature, folk music, and scholarship, illustrating the extraordinary breadth of Henderson’s interests and the extent of his influence. There are letters from:

  • Writers such as George Mackay Brown, Helen Cruickshank, Ian Hamilton Finlay, W. S. Graham, Tom Leonard, Norman MacCaig, Hugh MacDiarmid, Naomi Mitchison, and Tom Scott
  • Singers, songwriters and musicians including Martyn Bennett, Shirley Collins, Lizzie Higgins, Ewan MacColl, Jean Redpath, Jean Ritchie, Jeannie Robertson, Peggy Seeger, and Pete Seeger
  • Folklorists and song-collectors including Margaret Bennett, John Lorne Campbell, Peter Kennedy, A. L. ‘Bert’ Lloyd, Alan Lomax, Iona and Peter Opie, and Duncan and Linda Williamson
  • Figures from the world of screen and theatre including Joan Littlewood, Dolina Maclennan, and Jonathan Miller
  • Historians and cultural commentators such as Richard Hoggart, Tom Nairn, E. P. Thompson, Philip Toynbee, and Raymond Williams.

There are also numerous manuscripts of songs collected by or submitted to Henderson, as well as original verse by writers including Joe Corrie, T. S. Law, Norman MacCaig, Hugh MacDiarmid, Naomi Mitchison, and Tom Scott.

There is further material of Henderson interest in other archival collections held by Edinburgh University Library, including letters from Henderson to Helen Cruickshank (Coll-81), Maurice Lindsay (Coll-56), Michael Sharp (Coll-1492), and Hugh MacDiarmid (Coll-18). Considering the pair’s much publicized disagreements on the role and significance of folksong, there is a surprising wealth of Henderson materials in our MacDiarmid Collection. Together with 70 letters from Henderson, there are manuscripts of poems and songs by Henderson, including the anti-Apartheid anthem ‘Rivonia’, an impassioned plea for the release of Nelson Mandela.

For more information on the Papers of Hamish Henderson see:

Paul Barnaby
Acquisition and Scottish Literary Collections Curator

‘This Single Song of Two’: Centenary of the Marriage of Edwin and Willa Muir

7 June 2019 marks the centenary of the marriage of Edwin and Willa Muir, one of Scottish literature’s great creative partnerships. Acclaimed in their own right as poet and novelist respectively, they worked together as a translating team to bring the novels and stories of Franz Kafka to an English-speaking audience.

Edinburgh University holds a number of remarkable documents, bearing witness to their long and exceptionally close union.
Continue reading

Fifty Years of ‘An Orkney Tapestry’

This year marks the fiftieth anniversary of two of George Mackay Brown’s landmark publications, An Orkney Tapestry and A Time to Keep. While Brown was already well established as a poet, these works made his reputation as a master of prose.

Unusually, An Orkney Tapestry was a commissioned publication. In late 1967, literary agent Giles Gordon approached Brown on behalf of Victor Gollancz publishers to inquire whether he might be interested in writing a general guide to his native Orkney. Although it was not the kind of work that appealed to Brown, Gollancz were offering a generous advance, and it presented an opportunity of visiting parts of the Orkney archipelago that he had not previously seen. The manuscript that Brown eventually submitted, however, was very far from a conventional guidebook. Instead, in An Orkney Tapestry, Brown wove prose, poetry, and drama together to commemorate the stories and traditions that had forged the character of the islands and their inhabitants.

The book consists of six sections: a polemical sketch of contemporary Orcadian life; a history of the ‘ghost village’ of Rackwick; a retelling of crucial episodes from the Orkneyinga Saga; an essayistic account of Orkney folklore; a short story-like evocation of a ballad singer’s performance at the Renaissance court of Earl Patrick Stuart; and a play ‘The Watcher’ concerning the apparition of an angel in an everyday Orkney setting.

Brown’s intention was to stress the importance of stories in creating a community and holding it together. A community cuts itself off from these formative stories at its own peril (p. 23), and Brown feared that the life of contemporary Orkney was increasingly meaningless (p. 19). An Orkney Tapestry is as much a jeremiad as a celebration. Time and again, Brown rails against progress–or rather a dogmatic, utilitarian ‘religion’ of Progress–as a ‘cancer’ that ‘drains the life’ out of ‘an elemental community’ (p. 53). He laments the loss of the old Orcadian speech and the uniformity created by compulsory education and the omnipresent new media of radio and television. With An Orkney Tapestry, he hopes to reawaken Orcadians to their history and traditions, and to inspire them to return to their life-giving roots.

Edinburgh University Library hold a much-corrected MS draft of An Orkney Tapestry (Gen 1868/5) together with a fair copy with instructions for a typist (Gen 1868/4).

We also hold George Mackay Brown’s letters to fellow poet Charles Senior (E2000.11), in which he traces the genesis of An Orkney Tapestry. In a letter of 28 December 1967, Brown tells Senior that he has been commissioned to write ‘a book about Orkney’. It is not ‘the kind of thing I like doing’ but should ‘bring in a couple of hundred quid or so’. On 8 January 1968, he reports that his usual publisher Chatto & Windus have reluctantly granted him permission to write for Gollancz, but Brown is unsure ‘whether I’ll be good at that sort of thing or no’. By 13 January, his doubts have grown: ‘I’m not good at patient research and reappraisal and I have no idea where the drift of history is taking the Orcadians’. He hopes to hit upon some ‘valid & original way’ to tackle the commission. On 20 January, he declares that he is determined, at least, not to write ‘some kind of a glorified guide book’. By Candlemas Day (2 February), the book is clearly beginning to take shape. It will be ‘highly impressionistic’ and entirely free of statistics: ‘I shun figures and tables as I would the devil’. He is planning a chapter on Rackwick, and a section contrasting a medieval or renaissance bard with the contemporary Orkney poet Robert Rendall. By 9 February, he reveals that he has been working on the ‘Orkney book’ all week, and has finished the first draft of the chapter on Rackwick (‘interlarded with poems’). This has left him ‘with a flush of achievement’, though he suspects that closer scrutiny may discover ‘a hundred flaws’. On 16 February, he laments the difficult of translating (‘or, rather, freely adapting’) Norse heroic verses for the third chapter of An Orkney Tapestry. These ‘stretched all my faculties to the utmost’ but ‘it’s good for writers to tackle something hard now and again’. Unfortunately, the correspondence with Senior is suspended at this point, as Senior was now, in fact, living close by in Orkney. These few letters, however, give a vivid impression of how An Orkney Tapestry swiftly evolved from impersonal commission to personal vision.

Within a fortnight of publication, An Orkney Tapestry had sold over 3,000 copies. One of its first readers, composer Peter Maxwell-Davies was so transfixed by Brown’s prose, that he was inspired to move to Orkney and make it his base for the rest of his life. Edinburgh University holds manuscript librettos for three works that Brown wrote for Maxwell-Davies: Apples and Carrots (MS 2846/4/2), Lullaby for Lucy (MS 2843/8/1), and Solstice of Light (Gen. 2134/2/4).

Another enthusiastic reader was veteran poet Helen B. Cruickshank. We hold Cruickshank’s well-thumbed copy of An Orkney Tapestry (JA3388), inscribed on the title-page by Brown and by artist Sylvia Wishart (whose illustrations for An Orkney Tapestry first brought her to prominence). There is also a brief letter from Brown on the half-title page, congratulating Cruickshank on the receipt of an honorary M.A. from Edinburgh University. A further letter from Brown in our Helen Cruickshank Papers (Coll-81) grants Cruickshank permission to quote a line from An Orkney Tapestry in her memoir Octobiography (Montrose: Standard, 1976): ‘Decay of language is always the symptom of a more serious sickness’. What Brown says of the decay of Orcadian speech (An Orkney Tapestry, 30), Cruickshank applies to the decline of her native Scots (Octobiography, p. 77).

The commercial success of An Orkney Tapestry was largely matched by critical approval. Seamus Heaney praised it as ‘a spectrum of lore, legend and literature, a highly coloured reaction as Orkney breaks open in the prisms of a poet’s mind and memory’ (Listener, 21 August 1969). For J. K. Annand, it was ‘one of those rare books which capture and convey the essential character of a place’ (Akros, January 1970). Not everyone, however, was entirely convinced. Robin Fulton, in the New Edinburgh Review (November 1969), felt that the problems raised by Brown ‘deserve more serious treatment than can be afforded by polemics and jeremiads’ and wondered ‘how closely in touch’ Brown was ‘with the way of life he professes to reject’. Brown rails against progress as a ‘new religion’ but ‘in fact who does in 1969 naively accept such a belief?’ (p. 6). Similarly, Janet Adam Smith felt that ‘Mr Brown is a far better poet than preacher and some of his diatribes on the present run too glibly’ (Times, 12 July 1969).

No such doubts were expressed about Brown’s second major publication of 1969, A Time to Keep, his second short-story collection after A Calendar of Love (1967). Alexander Scott wrote that Brown ‘gives more fundamental insights into our common humanity in even the shortest of his stories than will be found in a hundred full-length fictions of the conventional kind’ (Lines Review, 28 March 1969). Janice Elliot described him as a ‘precise, poetic, and dazzling writer’ (Guardian, 7 February 1969). Paul Bailey wrote the stories ‘often brought me close to tears’ and that there ‘are few writers alive today with the courage to be so simple and direct, or with the talent—the sheer, unforced talent—to lighten up the most humdrum detail’ (Observer, 2 March 1969). Even Robin Fulton, despite some reservations about the volume as a whole, declared that its strongest tales were ‘among the finest stories written by any Scottish writer’.

We do not hold any manuscripts or working papers relating to A Time to Keep. We do, however, have Norman MacCaig’s personal copy of the volume, signed by MacCaig on the half-title page.

For further information on our Papers of George Mackay Brown, see:

Scottish Literary Papers

Sources (other than previously cited)

    Timothy Baker, George Mackay Brown and the Philosophy of Community (Edinburgh: Edinburgh University Press, 2009)
    Maggie Fergusson, George Mackay Brown: The Life (London: John Murray, 2007)
    Berthold Schoene-Harwood, The Making of Orcadia: Narrative Identity in the Prose Work of George Mackay Brown (Frankfurt am Main: Peter Lang, 1995)
    Hilda D. Spear, George Mackay Brown: A Survey of his Work and a Full Bibliography (Lewiston: E. Mellen Press, 2000)

Anniversary of Andrew Lang

March 31 marks the 175th anniversary of the birth of one of Scotland’s most prolific and versatile writers, Andrew Lang (1844-1912). The author or co-author of 249 volumes, Lang worked in fields as varied as anthropology, folklore, classical scholarship, Scottish history, poetry, drama, and children’s writing. As a perennially in-demand journalist, he also penned articles and reviews on an almost daily basis.

At the Centre for Research Collections, we hold a suitably diverse collection of 35 letters (Coll-732) from Andrew Lang to a number of literary and professional colleagues. The publications mentioned in these letters convey the full breadth of Lang’s interests: controversially pro-Jacobite studies of Mary Queen of Scots and Charles Edward Stuart, translations from Homer, an epic poem on Helen of Troy, a history of Oxford University, a study of three French Romantic poets, and anthologies of ballads and folktales.

Although many of the letters are brief and business-like, they provide a vivid glimpse into the daily labour of a Late Victorian professional writer. There are letters asking magazine editors what they pay contributors; thanking his literary agent Hughes Massie for a cheque; requesting transcripts of historical manuscripts held by the British Museum; offering advice to young authors; submitting work on behalf of protégés; accepting or declining invitations to address clubs and societies; and turning down commissions when over-committed or short of inspiration.
Continue reading